Președintele bielorus Aleksandr Lukașenko i-a îndemnat pe ucraineni să înceteze să se mai apere de Rusia, spunând că „totul este acum în mâinile Ucrainei”.
Alexandr Lukașenko a ieșit din nou la rampă cu o serie de comentarii controversate despre războiul din Ucraina. Liderul de la Minsk a declarat în fața reporterilor: „Totul este acum în mâinile Ucrainei, dacă nu vor să moară un număr uriaș de oameni”.
„Este greu, este complicat, este dificil, dar dacă vor acest lucru trebuie să se oprească… mai departe va fi distrugerea totală a Ucrainei”, a adăugat Lukașenko.
El a mai spus însă că nu învinuiește Ucraina și nu îl învinuiește nici pe omologul său ucrainean, Volodimir Zelenski, pentru război, potrivit Sky News.
Lukashenko urged Ukraine to „stop” and said it would otherwise be „destroyed completely.
Theater of absurd. pic.twitter.com/2FcN8uVtSd
— Anton Gerashchenko (@Gerashchenko_en) November 24, 2022
Rusia și Ucraina fac schimb de 100 de prizonieri de război
Ucraina și Rusia au efectuat cel mai recent schimb de prizonieri, ambele părți predând peste 50 de soldați captivi în urma negocierilor, au declarat oficialii de ambele părți.
Ministerul rus al Apărării a declarat că Ucraina a eliberat 50 de soldați ruși care au fost capturați.
Între timp, Andriy Yermak, șeful administrației prezidențiale ucrainene, a declarat pe Telegram că Ucraina a primit 48 de soldați și doi ofițeri.
„Am reușit să aducem înapoi 19 apărători ai lui Mariupol, precum și 15 prizonieri (de război) de la centrala nucleară de la Cernobîl și șapte de pe insula Zmiiny”, a spus domnul Yermak.
De la începutul războiului, Kievul și Moscova au făcut schimb de peste 1.000 de prizonieri de război. Și luna trecută, peste 100 de femei ucrainene au fost eliberate din captivitatea rusă.
Dintre ucraineni, 12 erau civili și 37 fuseseră capturați de forțele ruse după căderea oțelăriilor Azovstal din orașul-port Mariupol, în mai.
Ministerul de Interne al Ucrainei a declarat că unele dintre femei au fost prizoniere din 2019, fiind capturate de autoritățile pro-Moscova din regiunile estice precum Donețk.
Adica sa faca
Adica tradus in rusa ar suna cam asa: Daca nu vreti sa fiti distrusi face-ti ca mine stati capra
Dupa neuronul lui beat, toti ar trebuie sa-l linga in kur pe putler si sa isi bata joc de propriul popor asa cum face el. Un mare rahat cu mustatza!