„Căpșuni sau căpșune?” este o întrebare pe care mai multe persoane și-o pun atunci când vine vorba de pronunția sau scrierea corectă a acestui substantiv comun. Atât timp cât consultați DOOM-ul nu aveți cum să dați greș în ceea ce privește substantivele cu forme duble de plural.
Dacă v-ați întrebat vreodată care formă de plural este corectă dintre căpșuni sau căpșune, ei bine, trebuie să știți că răspunsul scurt este că ambele variante sunt corecte, dar depinde în ce context sunt folosite.
Căpșuni sau căpșune, cum se scrie corect?
În trecut, forma căpșuni nu era acceptată decât în cazul în care era vorba despre plantă, iar pluralul căpșune era cel corect când era forba despre fructe.
DOOM2 arată că substantivul “căpșună” are ca forme de plural acceptate (deci corecte) atât “căpșuni”, cât și “căpșune”. Astfel nu veți da greș, indiferent pe care dintre cele doua variante veți alege să o folosiți.
Este important de menționat faptul că ambele variante – căpșune sau căpșuni- sunt corecte în cazul fructelor, nu însă și atunci când vorbim de plante.
Așadar, în cazul în care vorbim despre plantă sau răsadurile acestei plante, singura variantă corectă este căpșuni.
Totuşi, din cauza faptului că mulţi români folosesc greşit pluralul cu „i” pentru a se referi la fructe şi nu la plantă, academicienii au hotărât să fie acceptat oficial și pluralul cu „i” pentru fructe. Așa am ajuns să mâncăm doi căpșuni de pe un capșun.
Ca niște curiozități și lucruri mai puțin știute despre căpșuni și căpșune e bine de știut că romaii antici credeau în ideea potrivit căreia căpșunile ajută la ameliorarea diferitelor afecțiuni, inclusiv melancolie, leșin, inflamație și febră.
Ai putea crede că o portocală are cea mai mare cantitate de vitamina C dintre toate fructele, dar căpșunile conțin de fapt mai multă. O boabă roșie dulce mare conține 10,5 mg, comparativ cu 70 mg de vitamina C într-o portocală.
Substantive cu forme duble de plural
În limba română întâlnim numeroase substantive care au forme duble sau multiple de plural, unele care definesc realităţi diferite, altele care au acelaşi sens.
Astfel, aici este o selecţie de astfel de substantive, dublete de plural, acceptate de Dicţionarul Ortografic, Ortoepic şi Morfologic al Limbii Române. În cazul substantivelor care au forme duble de plural pentru acelaşi înţeles, acestea sunt prezentate în ordinea reţinută de DOOM.
Primul substantiv este tunel – galerie care traversează un masiv muntos sau deluros sau trece pe sub nivelul solului, pe sub o apă, servind drept cale de comunicație. Iar pentru plural avem două forme, ambele corecte tuneluri/tunele.
Nivel – niveluri/nivele. Este corectă forma de plural nivele atunci când substantivul face referire la numele dat mai multor unelte, instrumente, dispozitive care servesc la determinarea liniei (sau a poziţiei, a suprafeţelor) orizontale sau cu care se măsoară pe teren diferenţele de înălţime dintre două sau mai multe puncte de pe suprafaţa terestră.
Folosim forma de plural niveluri atunci când substantivul defineşte înălţimea la care se găseşte un punct, o linie sau o suprafaţă a unui loc, a unui obiect etc. în raport cu un plan orizontal dat.
Regal – regaluri/regale. Folosim pluralul regaluri atunci când este vorba de ospăţ mare; banchet festiv
Atunci când se face referire la dulăpior la secţia de culegere manuală a unei tipografii, folosit la păstrarea casetelor cu litere sau a formelor pentru tipar forma de plural corectă este regale.
Slogan – sloganuri/slogane. Sloganul esteformulă pregnantă, concludentă care exprimă, în chip lapidar, ţelurile politice, economice ale unor grupuri, organizaţii etc. sau o problemă de actualitate. Pentru plural sunt corecte ambele form: sloganuri, slogane.
Așadar, după cum putem vedea nu doar formele căpșuni sau căpșune ne pun în dificultate pentru că în limba română sunt cel puțin încă 10 substantive cu plural dublu.