Un controlor de tren belgian riscă să fie tras la răspundere penală pentru un gest banal: și-a salutat pasagerii în limba franceză. Incidentul a avut loc în orașul Vilvorde, o localitate din regiunea Flandra, unde limba oficială este olandeza.
Comisia permanentă de control lingvistic din Belgia a anunțat marți, 15 iulie, că a considerat plângerea formulată de un călător drept întemeiată, iar angajatul urmează să fie cercetat oficial, relatează Le Figaro.
Salutul care a declanșat scandalul
Cazul îl are în centru pe Ilyass Alba, șef de tren în cadrul companiei naționale de căi ferate din Belgia, SNCB, echivalentul CFR-ului din România. În decembrie anul trecut, acesta a adresat pasagerilor un salut în limba franceză în timp ce trenul se afla în Vilvorde, ceea ce a fost considerat o încălcare a legislației lingvistice stricte din regiunea flamandă.
Unul dintre pasageri a fost deranjat de alegerea limbii și a depus imediat o plângere oficială, susținând că anunțurile ar fi trebuit să fie făcute exclusiv în limba olandeză, în conformitate cu reglementările regionale. SNCB a recunoscut că angajatul a încălcat protocolul, dar a precizat că nu intenționează să îl sancționeze intern.
Situația evidențiază încă o dată falia adâncă dintre comunitățile vorbitoare de franceză și olandeză din Belgia. Legislația lingvistică din această țară este extrem de rigidă: controlorii trebuie să se conformeze regulilor regiunii în care se află trenul, fie vorbesc doar în olandeză (în Flandra), doar în franceză (în Valonia), fie în ambele limbi (în Bruxelles).
În anumite cazuri, cum este cel al trenurilor către aeroportul internațional din Bruxelles, anunțurile trebuie făcute în patru limbi: olandeză, franceză, engleză și germană.
Popular pe internet, susținut de un ministru
Ilyass Alba este o figură cunoscută în spațiul online, unde își împărtășește zilnic experiențele din tren cu cei peste 53.000 de urmăritori pe Facebook. Carisma și stilul său deschis i-au adus nu doar simpatia publicului, ci și sprijinul ministrului demisionar al Mobilității, care a pledat public pentru relaxarea regulilor lingvistice în transportul public.
Însă, declarațiile ministrului au provocat la rândul lor reacții controversate, atât din partea francofonilor, cât și din partea comunității neerlandofone, unde legislația lingvistică este văzută ca un element de identitate culturală esențială.
Chiar dacă SNCB și ministrul Mobilității nu doresc sancționarea controlorului, Comisia de control lingvistic a decis că plângerea este justificată, deschizând calea pentru o eventuală acțiune disciplinară sau penală. Urmează ca autoritățile competente să stabilească pașii legali care vor fi urmați în acest caz.